stripped bare

トイレの神様 Toilet Goddess

leave a comment »

“The song starts with Kana in the 3rd grade when she began living with her grandmother in a house next door to her parent’s house in Kawanishi, Hyogo Prefecture in 1990. Kana helped out with household chores, but was not good at cleaning the toilet. So her grandmother (obaachan) told her that the toilet actually had a beautiful goddess (megami). If she cleaned the toilet, she would grow up to become as beautiful as the goddess. From that day on, Kana cleaned the toilet spic-and-span (pika-pika) every day, wishing to become a beautiful woman (beppin).

The song then mentions a few family trials and tribulations. Once Kana went with her obaachan to go shopping and eat out, but obaachan had forgotten to videotape a Yoshimoto comedy TV program which Kana wanted to watch after getting back home. Kana got very upset and chided obaachan. Later when Kana was a teenager, she started having arguments with obaachan and couldn’t get along with her own family (mom and three siblings). She didn’t feel at home anywhere so she hung out with her boyfriend and didn’t come home during holidays. She stopped going out to eat and playing board games with her obaachan and they drifted apart. Kana asks herself why people hurt each other like that and keep losing things precious to them.

Kana eventually leaves obaachan and moves to Tokyo to try and make it as a singer. Two years later, obaachan is hospitalized and Kana comes homes to visit and sees her thin and frail. Kana greets her with, “Tadaima!” (I’m home!) as she did in the good old days, but before they hardly talked, obaachan just scolds her to go back to Tokyo and kicks her out of the hospital room. (Obaachan wanted Kana to concentrate on her singing and didn’t want her to return until she succeeded as a singer.) The next morning, obaachan passed away quietly. Obaachan apparently waited for Kana to return before passing away.

Kana then grieves to herself that although obaachan raised her well, she regrets not being able to pay her back as a filial granddaughter. And even though she was not a good grandchild, obaachan still waited for her to return before passing away.

Toward the end of the song, Kana wonders if she really did become a beppin (yes she did), and she pledges to continue cleaning the toilet spic-and-span. At the end of the song, she thanks her grandmother in the Kansai dialect.”

Excerpt from Photoguide.jp

English translation of song here

Written by smudgi3

March 9, 2011, Wednesday at 10:08

Posted in Dear Diary, Insight, Moods

Tagged with

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: